Fakir Hobby Specifications

Browse online or download Specifications for Space heaters Fakir Hobby. Fakir Hobby User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

PremiumBedienungsanleitungHeizlüfterInstructions for useFan heaterMode d’emploiRadiateur soufflantInstrucciones de usoTermoventiladorDGBFEHobby

Page 2

Before using the appliance• Please read the information below with care. This gives important guidance on theuse, safety and maintenance/care of the a

Page 3 - Tables des matiéres

• Fakir will not accept any liability for damage or injury if the appliance is used other thanfor its intended purpose or is improperly operated or in

Page 4

12Information for safety and notes on disposal• Do not pull the power supply cord over sharp edges or allow it to become jammed.• Do not use damaged e

Page 5

13Information for safety and notes on disposalMinimum distances ... wall mounting... to neighbouring objects,walls and ceilingsDo not mount within

Page 6

Wall mountingThe removable base [D] is used as the wall holder if the fan heater is to be wall-moun-ted (for example in the bathroom). The fan heater

Page 7 - Mindestabstände

The Fakir fan heater Hobby is only suitable for alternating voltage220-240 V / 50 Hz. Stand the heater at the required location:• Take the supply cabl

Page 8 - Inbetriebnahme

Avant l'emploi• Lisez attentivement les informations ci-dessous: elles contiennent d'importantes remarques ainsique des précieux conseils qu

Page 9

toucher l’interrupteur et d’autres équipements de réglage et de commande.• Avertissement! L'appareil ne doit pas étre recouvert par des serviette

Page 10

Fixation muraleLe socle [D] amovible peut également servir d’étrier de fixation murale (dans une sallede bains, par example), dans lequel l’appareil p

Page 11

Les radiateurs soufflants FAKIR Hobby sont particulier seulementpour le courant alternatiaf 220-240 V / 50 Hz. Aprés avoir placé leradiateur soufflan

Page 13 - Minimum distances

Informaciones para su seguridad e instrucciones para la eli-minacion del aparato desechadoAntes del uso• Sirvase leer detenidamente las informaciones

Page 14 - Operation

interruptor y otros dispositivos de regulación y de mando.• ¡Advertencia! No tapar el aparato con toallas, cortinas u otros objetos parecidos, puesto

Page 15

Fijación a la paredElegir un sitio situado cerca dela caja de enchufes, aunque no directamente debajo deésta y tener en cuenta las distancias minimas

Page 16

Los ventiladores calefactores FAKIR Hobby son apropiados sola-mente para corriente alterna 220-240 V / 50 Hz. Desqués de habercolocado el ventilador

Page 17 - Distances minima

Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden, prüfenSie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen (Bedienungsfehleretc.) können.Wenn Sie den Fehler nicht

Page 18 - Mise en service

Garantie - WarrantyGARANTIEGültig in der Bundesrepublik Deutschland.Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:1. Der Käufe

Page 19

3. Parts subject to natural wear (e.g. drive belts, chargeable batteries, brushes, filters)do not fall under the terms of the warranty. 4. The warrant

Page 20

6. Si une réparation s'est avérée vaine et si le dommage ou le dérangement persistemême après une réparation, l’appareil sera alors remplacé par

Page 21 - Distancias minimas

Fakir-Hausgeräte GmbHIndustriestraße 6D-71665 Vaihingen / EnzPostfach 1480D-71657 Vaihingen / EnzTel.: +49 7042 / 912-0Fax: +49 7042 / 912-360www.faki

Page 22 - Puesta en funcionamiento

Informationen für Ihr Sicherheit und Entsorgungshinweise Seite 4-6Sicherheitsabstände Seite 7Grundausstattung Seite 8Wandmontage Seite 8Inbetriebnahme

Page 23

Informationen für Ihre Sicherheit und EntsorgungshinweiseVor dem Gebrauch• Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgeführten Informationen aufmerksam dur

Page 24 - Sicherheit

• Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. Fakir-Kundendienst)ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original Fakir-Ersatzteile eingese

Page 25 - Garantie - Warranty

Informationen für Ihre Sicherheit und Entsorgungshinweise• Beim Betrieb des Gerätes muss das Kabel vollständig aus dem Kabelfach genommenbzw. abgewick

Page 26 - Warranty - Garantie

Informationen für Ihre Sicherheit und Entsorgungshinweise... beiWandmontage... zu benachbartenGegenständen, Wänden undDeckenNicht innerhalb der ge-str

Page 27 - Garantie - Garantia

GrundausstattungABCDInbetriebnahmeWandbefestigungDer abnehmbare Standsockel [D] dient bei der Wandbefestigung (z.B. im Bad) alsWandhalterung, in die d

Page 28 - 54 10 994 9106

Der Fakir Heizlüfter Hobby ist nur für den Anschluss an Wechsel-spannung 220-240 V / 50 Hz geeignet. Nachdem der Heizlüfter amgewünschten Platz ist:•

Comments to this Manuals

No comments